Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 2 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. 1 UM‑MAfolgendermaßen:ADV DUTU‑ŠI‑MA‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}
UM‑MA | DUTU‑ŠI‑MA |
---|---|
folgendermaßen ADV | ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT} |
Vs. 2 A‑NA mka‑aš‑šu‑úKaš(š)u:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
A‑NA mka‑aš‑šu‑ú |
---|
Kaš(š)u {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 3 QÍ‑BÍ‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ
QÍ‑BÍ‑MA |
---|
sagen 2SG.IMP_CNJ |
Vs. 4 ŠA ANŠE.KUR.RAḪI.A‑muPferd:{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
ŠA ANŠE.KUR.RAḪI.A‑mu |
---|
Pferd {GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} |
Vs. 5 ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST
ku‑it | ut‑tar | ḫa‑at‑ra‑a‑eš |
---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | mitteilen 2SG.PST |
Vs. 6 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ka‑a‑aš‑maREF2:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
na‑aš‑ta | ka‑a‑aš‑ma |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | REF2 dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT |
Vs. 7 ANŠE.KUR.RAḪI.APferd:{(UNM)} ka‑ru‑úfrüher:ADV
ANŠE.KUR.RAḪI.A | ka‑ru‑ú |
---|---|
Pferd {(UNM)} | früher ADV |
Vs. 8 pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ne‑eḫ‑ḫu‑un(sich) drehen:1SG.PST
pa‑ra‑a | ne‑eḫ‑ḫu‑un |
---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | (sich) drehen 1SG.PST |
u. Rd. 9 na‑an‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: a‑úsehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
na‑an‑za‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | a‑ú |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | gegenüber entgegen- | sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} |
u. Rd. 10 ŠA ŠEŠBruderschaft:{GEN.SG, GEN.PL};
als Bruder behandeln:{GEN.SG, GEN.PL};
Bruder:{GEN.SG, GEN.PL} mḫi‑mu‑DINGIR‑LIM‑maḪimuili:{PNm(UNM)}
ŠA ŠEŠ | mḫi‑mu‑DINGIR‑LIM‑ma |
---|---|
Bruderschaft {GEN.SG, GEN.PL} als Bruder behandeln {GEN.SG, GEN.PL} Bruder {GEN.SG, GEN.PL} | Ḫimuili {PNm(UNM)} |
u. Rd. 11 ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST
ku‑it | ut‑tar | ḫa‑at‑ra‑a‑eš |
---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | mitteilen 2SG.PST |
Rs. 12 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
na‑an‑kán | ka‑a‑ša |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT |
Rs. 13 pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ne‑eḫ‑ḫi(sich) drehen:1SG.PRS
pa‑ra‑a | ne‑eḫ‑ḫi |
---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | (sich) drehen 1SG.PRS |
Rs. 14 A‑NA muz‑zu‑uUzzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠEŠ.DU₁₀.G[A]‑IAlieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
A‑NA muz‑zu‑u | ŠEŠ.DU₁₀.G[A]‑IA |
---|---|
Uzzu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | lieber Bruder {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
Rs. 15 QÍ‑BÍ‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ UM‑MAfolgendermaßen:ADV mšu‑ri‑ḫi‑DINGIR‑LIM
QÍ‑BÍ‑MA | UM‑MA | mšu‑ri‑ḫi‑DINGIR‑LIM |
---|---|---|
sagen 2SG.IMP_CNJ | folgendermaßen ADV |
ŠEŠ‑KA‑MA |
---|
Rs. 17 kat‑ti‑mibei:ADV=POSS.1SG.D/L SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C tu‑uk‑ka₄gesehen werden:3SG.PRS.MP;
Person:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Person:{VOC.SG, ALL, STF};
du:PPROa.2SG.DAT/ACC
kat‑ti‑mi | SIG₅‑in | tu‑uk‑ka₄ |
---|---|---|
bei ADV=POSS.1SG.D/L | gut ADV gut ACC.SG.C | gesehen werden 3SG.PRS.MP Person {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Person {VOC.SG, ALL, STF} du PPROa.2SG.DAT/ACC |
Rs. 18 MA‑ḪARvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)} ŠEŠ.DU₁₀.GA‑IAlieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ḫu‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
MA‑ḪAR | ŠEŠ.DU₁₀.GA‑IA | ḫu‑u‑ma‑an |
---|---|---|
vor {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Vorderseite {(UNM)} | lieber Bruder {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | gänzlich jeder ganz {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
Rs. 19 SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C e‑eš‑tusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} 〈DINGIRMEŠ〉Göttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} DÉ‑A‑ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SIG₅‑in | e‑eš‑tu | nu‑ut‑ta | 〈DINGIRMEŠ〉 | DÉ‑A‑aš |
---|---|---|---|---|
gut ADV gut ACC.SG.C | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF | { CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} | Göttlichkeit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gottheit {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 20 ḫa‑at‑ta‑an‑na‑ašWeisheit:GEN.SG;
stechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
ein Kultfunktionär:{ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL‑u[š]König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫa‑at‑ta‑an‑na‑aš | LUGAL‑u[š] |
---|---|
Weisheit GEN.SG stechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ein Kultfunktionär {ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
o. Rd. 21 DAMEhefrau:{(UNM)};
Ehe:{(UNM)} m[t]a‑az‑zu‑ku‑li‑n[a]
DAM | m[t]a‑az‑zu‑ku‑li‑n[a] |
---|---|
Ehefrau {(UNM)} Ehe {(UNM)} |
o. Rd. 22 aš‑šu‑liGüte:D/L.SG;
Güte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
in guter Absicht: pa‑aḫ‑ša‑an‑ta‑rubeschützen:3PL.IMP.MP
aš‑šu‑li | pa‑aḫ‑ša‑an‑ta‑ru |
---|---|
Güte D/L.SG Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} in guter Absicht | beschützen 3PL.IMP.MP |
lk. Rd. 1 ⸢ka⸣‑a‑iahier:;
(Flächenmaß):{(ABBR)} I‑NA É‑K[A]Haus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
⸢ka⸣‑a‑ia | I‑NA É‑K[A] |
---|---|
hier (Flächenmaß) {(ABBR)} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
lk. Rd. 2 [ḫ]u‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
[ḫ]u‑u‑ma‑an | SIG₅‑in |
---|---|
gänzlich jeder ganz {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | gut ADV gut ACC.SG.C |
lk. Rd. 3 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ŠEŠ.DU₁₀.GA〈〈ḪI〉〉‑IAlieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
na‑aš‑ta | ŠEŠ.DU₁₀.GA〈〈ḪI〉〉‑IA |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | lieber Bruder {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
lk. Rd. 4 [l]e‑enicht!:NEG ku‑wa‑at‑ka₄irgendwie:INDadv
[l]e‑e | ku‑wa‑at‑ka₄ |
---|---|
nicht! NEG | irgendwie INDadv |
lk. Rd. 5 la‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑i[š‑k]e‑šierregt sein:2SG.PRS.IMPF
Textende
la‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑i[š‑k]e‑ši |
---|
erregt sein 2SG.PRS.IMPF |